SteveMurphy Posted March 20, 2007 Share Posted March 20, 2007 I have a style sheet in which I'm trying to ouput a couple of entities and the value of a variable. Following is my code: <xsl:variable name="descrLine" select="."/> <xsl:value-of select="concat( ,°,$descrLine)"/> In my sample above, the two entities are a non-breaking space and the degree symbol. This forum is converting them so you can't see them above. I'm using & #16o; and & #176; without the spaces.However, when I run my stylesheet, I get the following error: SystemId Unknown; Line #69; Column #66; XSLT Error (javax.xml.transform.TransformerConfigurationException): javax.xml.transform.TransformerException: javax.xml.transform.TransformerException: A location path was expected, but the following token was encountered: The error message never says what the unexpected token is.Can anyone tell me what I'm doing wrong in my code? And descrLine does indeed have a value.Thanks,Steve Link to comment Share on other sites More sharing options...
boen_robot Posted March 21, 2007 Share Posted March 21, 2007 Why the variable I must ask? Can't you just: <xsl:value-of select="concat( ,°,.)"/> I think what might be causing the error is that those two symbols are not part of XPath's syntax. You need to enclose them in quotes to indicate you want a string to be outputted like this: <xsl:value-of select="concat('& #16o','& #176',.)"/> without the spaces of course. Link to comment Share on other sites More sharing options...
SteveMurphy Posted March 21, 2007 Author Share Posted March 21, 2007 Blagodarya boen_robot. I made your changes including eliminating the variable. I appreciate your help very much.I need to be able to learn from this. Is the rule that if you have something that is not part of X-Path syntax, you need to enclose the "thing" in quotes? Link to comment Share on other sites More sharing options...
boen_robot Posted March 21, 2007 Share Posted March 21, 2007 I can't help asking... are you bulgarian, or you just know the word? (щото вече съм виждал няколко тука и от двата вида и всички така не казват, докато не ме видят и кажат едно "благодаря" ).Yes. It is a rule. Wherever XPah expression is expected, you must enclose "strings" in quotes or as it more often happens - ampersants. Numbers I think don't need to be written in quotes, but I'm not sure. Never really used one in a value-of. I feel more comforable placing them next to it, rather then in it. Link to comment Share on other sites More sharing options...
SteveMurphy Posted March 22, 2007 Author Share Posted March 22, 2007 Hi boen_robot,Thanks for the information.No, I'm not Bulgarian, but your member information indicates you are. I googled "thank you in Bulgarian" and that's how I found the word.What is the translation of the quote you included? --(щото вече съм виждал няколко тука и от двата вида и всички така не казват, докато не ме видят и кажат едно "благодаря" ). Link to comment Share on other sites More sharing options...
boen_robot Posted March 22, 2007 Share Posted March 22, 2007 (щото вече съм виждал няколко тука и от двата вида и всички така не казват, докато не ме видят и кажат едно "благодаря" ).It's "Because I've already seen a few here of both kinds and all of them don't say, until they see me and say a "thanks"". When I look at it now, it doesn't make much sense (in both languages ). What I meant was more of "Because I've seen both kinds, neither saying which one of the two are they, until I ask". Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now